- Mar 27 Thu 2008 04:40
【4 months, 3 weeks & 2 days 4月3週又2天】羅馬尼亞的胚胎劊子手
- Mar 21 Fri 2008 12:37
【地下孩童Children Underground】羅馬尼亞的孩童紀事
在1966年時,羅馬尼亞最高領導人尼古拉·齊奧塞斯庫為了增加羅馬尼亞的人口,以提高勞工數量,禁止避孕、墮胎、性教育,且不鼓勵離婚。他甚至還說,任何不想擁有小孩的人,都是拋棄國家持續原則的背棄者。導致生育率幾乎呈現雙倍成長,上千個孤兒、殘障、被遺棄的孩童因而流落街頭,至今依舊可以發現他們處在一個很可怕的環境。
【Children Underground】這部紀錄片很寫實地呈現位於羅馬尼亞首都Bucharest(布加勒)地下道的孩童生活。孩童主要有五個,年齡介於8歲到16歲,他們在紙板上就寢,取得生活物資的方式,若不是付出勞力,便是乞討、偷竊,甚至多數人會經常性地吸取Aurolac,ㄧ種便宜的罐裝有毒顏料,藉以在這樣困難的處境來麻痺自己。
- Mar 13 Thu 2008 05:48
《德語課 Deutschstunde》也許你不知道……
- Mar 10 Mon 2008 21:26
【卡特教頭 Coach Carter】一個光明的時刻
開眼電影介紹 星光大道電影介紹(比較詳細)
這部片是我之前一直很想介紹的片子。
Richmond 高中籃球隊員原本只是沒紀律、沒團隊默契、自以為是的ㄧ群人,而自從卡特教頭的來到,為籃球隊豎立一些新準則之後,整個團隊風氣開始改變,當然這其中也包含了很多青少年問題。
“Our deepest fear is not that we are inadequate.
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
It is our light, not our darkness, that most frightens us.
We ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, talented, and fabulous? Actually, who are you not to be? You are a child of God.
Your playing small doesn't serve the world.
There's nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you.
We are all meant to shine, as children do.
We are born to make manifest the glory of God that is within us. I
t's not just in some of us, it's in everyone.
And as we let our own light shine,
we unconsciously give other people permission to do the same.
As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.” by Nelson Mandela 1994, Inaugural Speech
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
It is our light, not our darkness, that most frightens us.
We ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, talented, and fabulous? Actually, who are you not to be? You are a child of God.
Your playing small doesn't serve the world.
There's nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you.
We are all meant to shine, as children do.
We are born to make manifest the glory of God that is within us. I
t's not just in some of us, it's in everyone.
And as we let our own light shine,
we unconsciously give other people permission to do the same.
As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.” by Nelson Mandela 1994, Inaugural Speech
「我們最深的恐懼,不是因為我們不夠好,
我們最深的恐懼,是我們清楚知道,我們擁有超乎自己想像的能力!
因此,我們害怕的是,當我們會變得更好時,就不能在如往常般躲在黑暗、舒服的一隅。
但是,畏縮並不能幫助我們改變命運,隱藏自己內在的潛能,也不會讓你身邊的人更有安全感。
我們每個人都是耀眼的,就像初生的嬰兒,對著世界充滿著無比希望!
這不只是某些人,而是『每一個人』!
當我們讓自己發光發熱時,我們自然而然、不知不覺中影響到身邊所有的人!
讓他們也跟著我們這麼做,當我們從恐懼中釋放出來,我們也自然釋放了所有人。」
我們最深的恐懼,是我們清楚知道,我們擁有超乎自己想像的能力!
因此,我們害怕的是,當我們會變得更好時,就不能在如往常般躲在黑暗、舒服的一隅。
但是,畏縮並不能幫助我們改變命運,隱藏自己內在的潛能,也不會讓你身邊的人更有安全感。
我們每個人都是耀眼的,就像初生的嬰兒,對著世界充滿著無比希望!
這不只是某些人,而是『每一個人』!
當我們讓自己發光發熱時,我們自然而然、不知不覺中影響到身邊所有的人!
讓他們也跟著我們這麼做,當我們從恐懼中釋放出來,我們也自然釋放了所有人。」
Nelson Mandela 總統發表於1994年就職典禮的演講
以上的這段話是精華所在,可以說是讓人熱血沸騰!